Era el lenguaje habitual de nuestros abuelos...
"La palabra actúa , no como fuerza ideal, sino como una fuerza oscura, como un hechizo que constriñe las cosas, las hace realmente presente fuera de ellas mismas."
M. Blanchot.
ABRUSCAR: caerse de morros.
ALBULTO: persona que actúa irreflexivamente, por corazonada.
ACERICO: almohadilla para clavar en ella agujas y alfileres.
ACHANCHADO: desmejorado, venido a menos.
ACHUSMAR: asomar.
ACABOSE: se emplea para decir que eres el colmo.
ACARREAR: transportar mercancias sobre un carro.
ACOCHAMBADO: cómplice de una accción deshonesta o ilegal.
ACARTONADA: persona que envejece seca y delgada.
ADEFESIO: esperpento, espantajo, mamarracho, rídiculo, grotesco, (también es una obra de R. Alberti).
AGOSTERO: se llamaba así a los obreros que venían a realizar las tareas del campo durante el verano.
AGUADERAS: utencilios de mimbre o esparto que se ponían encima del burro o caballo y sobre el que se colocaban los cántaros de agua.
ADEREZO: conjunto de joyas que venían a juego, (pendientes, collar, pulsera...).
AGUINALDO: donativo navideño que se daba, especialmente a los chiquillos, que iban cantando villancicos por las casas y calles.
AEROPLANO DE RÍO: popularmente se les dice a las libélulas.
AFILADOR: oficio antiguo, cuya persona, provista de una rueda movida pedales y, por lo general, adosada a una bicicleta mediante un artilugio, afilaba: navajas, cuchillos, tijeras...
AJORCA: brazalete, pulsera...
ALAMPAR: se decía cuando algo picaba mucho...
Continuará.
Fuente:
Biblioteca Pública de Burgos
Junta de Castilla y León.
Fuente:
Biblioteca Pública de Burgos
Junta de Castilla y León.
Imágenes de la red.


Afilador todavía hay por aquí. Un beso
ResponderEliminarDesde siempre me fascinó esa manera de hablar. Racuerdo cómo hablaban mis abuelos. Conocí a los cuatros y se fueron muy mayores, unos antes y otros después, pero longevos. Muchas se usan menos, pero diguen vigentes y es por eso, Intento que se rfecuerden y no se pierdan.
EliminarAcerico, por ej ¿Quién cose hoy? Yo lo sigo haciendo con cierta frecuencia...
Un beso.
Hay palabras que hoy en día se siguen utilizando, sobre todo en los pueblos de nuestra España profunda jj.
ResponderEliminarBesos 😘
Cierto, se siguen usando pero descendieron su uso. Procuro que esas maravillosas palabras no se pierdan, espero que os gusten. En cada lugar una misma palabra o se desconocía el significado o significaba otra cosa. Es hasta divertido, no ni ná...
EliminarBesos.
Para empezar, esa torre me recuerda a las bombas de papa rellenas de queso y jamon de mi abuela Teresa. eran un manjar. Y gracias por las definiciones, algunas no las recordaba, un abrazote Maricarmen.
ResponderEliminarJe,je,je,je... es cierto.
EliminarLa imaginación también se activa, claro. Estas "definiciones" SÍ están en el Diccionario.
Bueno, si te las he recordado, ese es uno de mis fines.
Muchas gracias.
Un besote.
Qué bueno, lo gracioso es que yo sigo usando la palabra Adefesio, jeje. Un abrazo
ResponderEliminarBueno, una entrada distinta y con su interés. Adefesio, esa está "sembrá", ja,ja,ja....
EliminarGracias Nuria.
Un besote.
Vengo desde tu otro blog para decirte que estamos con ustedes en esta hora menguada por el tren siniestrado. De hecho, he visto y leído mucho acerca de toda lña polémica que ha suegido en torno al hecho... Dios tenga misericordia de Espana
ResponderEliminarHola Alí, te agradezco mucho que comentes sobre mi primer blog, son pocos seguidores lo que lo hacen. Lo mantengo activo porque contiene muchos años de trtabajos, vivencias, tradiciones muy queridas, etc, Perdí el espacio de los comentarios no sé cómo. Debí tocar en un lugar indebido, no lo sabía.
EliminarEsterAUTODIDACTA me pasó el enlace para que cada uno, si le apetece, comentara.
En este tb les hice un homenaje.
Muchas gracias.
Un abrazo.
Fantásticas definiciones!. Es muy agradable tu publicación.
ResponderEliminarFelices días.
Un beso.
Bien, estas sí están en el Diccionario, (no como las nuestras, las del grupo que teníamos...
EliminarGracias preciosa.
Besos.
Esos pimientos son unos cachondos.
ResponderEliminarLa imaginación del humor, ni más ni menos.
EliminarGracias.
Abrazos
Esas croquetas quitan el sentido, y las definiciones nos alegran el café que me estoy tomando, cuanto arte madre mía. Un abrazo
ResponderEliminarDonde se ponga una generosa fuente de croquetas caseras y unas cervecitas frescas, ná. ¡Qué ricas son!
EliminarEl habla de los abuelos es tan interesante como divertido.
Besos.
Maravilloso.
ResponderEliminarY gracias por mandarme el enlace correcto que rectificaré.
Un beso.
Gracias Joaki.
EliminarAbrazos
Pues yo muchas las conozco, así que he debido equivocarme de generación. :)
ResponderEliminarUn abrazo.
Bueno, muchas de ellas se usan, menos, pero están vigentes. A ti te gustan las letras, se te nota un montón.
EliminarBesos.
Todas geniales y acertadas.
ResponderEliminarBesos.
Gracias Erik.
EliminarUn abrazete,
Lo del tomate y el pimiento me dio mucha risa, y si estimada Carmen, algunas de estas palabras se usan en Perú todavía, el afilador aún existe y tiene un pito para llamar a las amas de casa para que afilen sus cuchillos y tijeras. Gracias por visitar uno de mis blogs. Un abrazo.
ResponderEliminarHola Ingrid, gracias por tus palabras. Sí, Perú es un gran país que tiene mucho vocabulari español, especialmente andaluz, huella que dejamos, estre otras cosas.
EliminarUn besote
Jolín con los pimientos, jajajaaa
ResponderEliminarBesos.
Hoy os he podido contestar.
EliminarPues sí, los pimientos tienen su retranca, no ni ná...
Besos.
AVISO:
ResponderEliminarPor causas que desconozco, Bloguer solo me permite responder al final de la entrada.
Ni puñetera idea.
Veremos si esto es asunto breve o me fastidia con otra cosa. Lo peor, no tienen servicio al usuario. No atienden.
Agradecida por vuestros comentarios y el tiempo dedicado para hacerlo.
No dejad de venir, porfi. Espero que solo sea pasajero.
¿Hay alguno de vosotros que le haya pasado como a mí?
Un abrazo para todos.
Paciencia...
Muy interesantes todas esas definiciones, la mayoria de ellas son antiguas y ya no se utilizan o apenas se conocen por lo que las hacen más interesantes aún.
ResponderEliminarMuy buena esta entrada, amiga Mari Carmen, nos enriqueces con estas palabras.
Mil besos.
Hasta ahora no he conseguido contestar, ya avisé antes.
EliminarA mi me son muy familiares porque conocí a mis cuatro abuelos y solía quedarme, (siempre que me dejaban), en sus charlas. Era como un emán para mi.
Un beso.
Hola Maricarmen, nos pasó a muchos de nosotros, seguro un fallo generalizado.
ResponderEliminarSí, claro. Un fallo de ellos y al que le toque lo fastidi´´o. De todas formas, a mí Bloguer me fastidia con frecuencia.
EliminarGracias preciosa.
Un beso.
Unas definiciones interesantes, también las croquetas.
ResponderEliminarUn abrazo.
¡Vaya! Me alegro de haber acertado contigo, ja,ja,ja,,,
EliminarChin chin con las croquetas unas cervecitas bien fresca.
Me encantaba escuchar a mis abuelos...
Un abrazo.
Mucho mejor esas croquetas que los Ferrero Rocher.
ResponderEliminarLo del tomate y el pimiento es puro arte e imaginación. Me ha sacado una sonrisa.
Las definiciones, algunas las conocía, pero otras no, así que gracias por traerlas aquí y así he podido conocerlas.
Abrazo
Eliminarhola, pues claro que sí, donde se pongan esas ricas croquetas ¿verdad?
Me alegro de volver a verte por aquí, estas definiciones SÍ están en el Diccionario, no son como las de bromas. Intento conservar el habla antiguo, el de los abuelos. Hoy se usan menos algunas pero siguen vigentes. Otras. (los más jóvenes), no las conocín, con eso me quedo.
Un gran abrazo.
Bienvenida de nuevo.
Muy bueno Mari Carmen, muchas de esas palabras las conozco, se usaban mucho por el pueblo. Me ha encantado lo del tomate y los pimientos. Besos.
ResponderEliminarMe alegro que sea así, esa era la idea, recordarlas.
ResponderEliminarSí, el tomate y el pimiento nos "hablan"
Un beso.
He tenido problemas para contestaros.
Un beso.
Mari Carmen, muchos de esos dichos los conozco de haberlo oído a mis abuelos, pero algunos todavía lo utilizan en mi pueblo. Suelen pasar de generación en generación, son costumbres de toda una vida.
ResponderEliminarUn fuerte abrazo.
Hola Cristina, esa es la idea, promocionar el tesoro valioso y único de nuestro lenguaje. El de los abuelos es tan interesante como querido. No quiero que se olvide y que lo conozcan los más jóvenes ¡Menuda tarea!
EliminarMuchas gracias.
Besos.
Hola. Vengo del blog COSAS QUE OS CUENTO, que en su última entrada está invitando a darle una mirada a tu blog
ResponderEliminarSí, lo acabo de ver. Gracias por avisarme. Eres un cielo.
EliminarJoaki tiene mi permiso previo y a ambos os agradezco mucho el gesto: avisarme y promocinarlo, respectivamente.
Un gran abrazo para ambos.
Acá te dejo el enlace https://joaki007.blogspot.com/2026/01/los-arboles-196.html
ResponderEliminarLo he visto. Muchas gracias amigo Alí. Tengo y puedo presumir de gtener a los mejores seguidores.
ResponderEliminarUn abrazo.